之前友人说忽必烈的名字意译是包承志,妥欢帖木儿是包铁锅。俺不禁来手动翻译一下完颜家:
阿骨打=王剑钉
吴乞买=王恭敬
四太子=王头
粘罕=王类汉
希尹=王三十
娄室=王猪,后来改名王楼子
挞懒=王寺
二太子=王留住
大太子宗干=王分
粘罕他爹撒改=王见哟
熙宗=王榆
完颜亮=王来
完颜雍=王枣
太土了………你金乡土气息浓郁。黑龙江老哥、傻狍子围炕团团坐既视感
评论(11)